| [FB] Traduction des postes. | |
|
Auteur | Message |
---|
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: [FB] Traduction des postes. Sam 10 Juil - 20:49 | |
| VOICI LA TRADUCTION FRANCAISE DES POSTES DE LINKE |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Lun 12 Juil - 12:58 | |
| Infos généralesGenre : Pop/Rock/Alternative Originaire de : Los Angeles Informations détailléesSite web : http://www.linkemusic.com - http://www.myspace.com/dertollelinke - https://www.youtube.com/user/thelinke - http://www.reverbnation.com/linkeLieu actuel : Los Angeles Directeur général : Michael Haddad / m_haddad@msn.comInfluences : the doors, crosby stills nash and young, travis, massive attack, kidneythieves, taproot, kings of leon, depeche mode, nine inch nails, combichrist, incubus, deftones, switchfoot, oasis, eskimo joe, snow patrol, coldplay, john mayer, three days grace, burn season, chevelle, flyleaf, 30 seconds to mars, saosin, pleymo, adema, girugamesh, mucc, the butterfly effect, dvorak, beethoven, saint saens, grieg, mozart, bach, bazzini, sarasate, paganini, maxim vengerov, shlomo mintz, yehudi menuhin, itzhak perlman, howard shore, john williams, hans zimmer, any many more.. Biographie : Bonjour. Mon nom est Chris, et ceci est ce qui sort quand je perdre son temps avec mes instruments. J'ai grandi avec toutes sortes de musique faits à la main, mais dans mes premières années ce fut Buddy Holly, The Coasters, Bobby Darin, The Beatles, Led Zeppelin, Crosby Stills et Nash, The Doors et d’autres de ces artistes qui avaientt une grande influence sur moi. J'ai alors commencé à jouer de la guitare et de la basse de retour à l'école et j’ai traversé à peu près tous les genres de musique rock et de métal que vous pourriez trouver. Aussi, j'ai eu la chance de faire partie de la bande PANIK crossover allemande dans le passé. Parler de l'art lui-même, les chansons et leurs enregistrements sont un peu comme des personnes pour moi... vous savez, par exemple, il y a beaucoup de belles personnes là-bas. Mais juste parce qu'ils semblent bons, vous ne voulez pas les épouser. Les charges et les charges des petits détails qui font toute l'apparence et l'individu, alors quand j’écris et enregistre une chanson, c'est comme la création d'une telle personne. Le caractère, le style, le goût et ainsi de suite, il vient à monter, et la ligne de fond doit être individuelle et intéressante. Belle à sa manière, mais avec des aspérités à la surface. Je n'aime pas être trop parfait. Ainsi, la chanson elle-même doit être le noyau, la puissance et la force derrière ce que vous écoutez, et la production, le mixage et les effets et les instruments et tous les petits morceaux que vous ajoutez à peu près la forme du visage, la beauté. Page Facebook : https://www.facebook.com/linkemusic |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Lun 12 Juil - 13:02 | |
|
Dernière édition par ArdnAskelA le Lun 28 Fév - 15:01, édité 2 fois |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Lun 12 Juil - 13:03 | |
|
Dernière édition par ArdnAskelA le Lun 28 Fév - 15:02, édité 2 fois |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Lun 12 Juil - 13:06 | |
| 07/07/10 - 01h12 : ...Je serais en direct du studio d’Indie 103.1 ce samedi 10 juillet de 10 à 11h pour une interview et une session d’acoustiques avec Host, Sat Bisla on Passport Approved. Ecoutez !!! www.indie1031.com 09/07/10 - 21h03 : ...Désolé tous. L’interview radio de demain a été reportée au 7 août. Même heure 17/07/10 - 05h00 : Vous faîtes quoi ce weekend?
Dernière édition par ArdnAskelA le Lun 28 Fév - 15:02, édité 2 fois |
|
| |
Henora
Messages : 643 Date d'inscription : 02/07/2010 Age : 35 Date de naissance : 20/06/1989 Localisation : Behind my Computer Emploi/loisirs : Echelon/Street Team/Admin/Twitnut Humeur : No that bad...
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Mar 3 Aoû - 19:32 | |
| 01/08/10 -23h50 : ...Désolé tout le monde. Le show du 5 août a été annulé suite à des problèmes d'emploi du temps. Nous vous tiendrons au courant pour le prochain live! 03/08/10 - 19h30 : enregistrement, enregistrement,enregistrement :) 05/08/10 - 18h30 : Passeport Approuvé/Indie 103.1 interview radio et performance en live acoustique, ce samedi matin (7 Août) à 10h (heure de Los Angeles)... écoutez si vous pouvez! 05/08/10- 16h00 : Proche des 1 000 facebook fans. Merci :) 18/08/10 - 18h30 : Adorerais si vous pouviez suggérer notre fanpage à tous vos amis :) Merci!! 18/08/10 - 18h45 : Vous pouvez écouter toutes chansons déjà enregistrées ici! 22/08/10 - 01h00 : Adorerais si vous pouviez suggérer notre fanpage à tous vos amis :) Merci!! 23/08/10 - 18h15 : Maintenant plus de 16 000 écoutes en moins de 3 mois! Et c'est seulement sur ReverbNation. Sur Myspace c'est encore plus! Plus n°36 dans les charts de LA catégorie pop. Merci pour tout votre soutien. Nous annoncerons bientôt les membres du groupe et un concert à venir. 25/08/10 - 22h20 : Quelle est votre chanson préférée? 27/08/10 - 02h45 : Wow ... tellement de nouveaux fans cette semaine Smile 27/08/10 - 19h20 : Joyeux vendredi! LAST EDIT: by Henora, September 1st, 18h30pm |
|
| |
Henora
Messages : 643 Date d'inscription : 02/07/2010 Age : 35 Date de naissance : 20/06/1989 Localisation : Behind my Computer Emploi/loisirs : Echelon/Street Team/Admin/Twitnut Humeur : No that bad...
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Mer 1 Sep - 16:38 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Jeu 30 Sep - 19:50 | |
| 08/10/10 - 00h00 : Allez-vous nous aider à avoir 2,000 J'aime ??? ;) 21/10/10 ~17h30: Hey les gens! Je sais ça fait un certain temps que je n'ai rien poster ici... Je m'excuse. Le groupe a été super occupé à enregistrer mais maintenant on peut commencer les concerts. Nous commencerons avec des concerts à LA et peut-être dans quelques autres villes des US. Beaucoup d'entre vous demande que l'on vienne dans votre ville. Nous espérons pouvoir venir en Europe pour quelques dates en 2011. J'apprécie vraiment tout votre soutien! J'espère avoir des nouvelles chansons pour vous aussi, bientôt ;) 31/10/10 - 02h08 : http://www.reverbnation.com/linke
Dernière édition par ArdnAskelA le Lun 28 Fév - 15:03, édité 2 fois |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Jeu 30 Sep - 19:53 | |
|
Dernière édition par ArdnAskelA le Lun 28 Fév - 15:01, édité 2 fois |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Jeu 30 Sep - 19:55 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Lun 28 Fév - 16:12 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Lun 28 Fév - 16:30 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Lun 28 Fév - 16:31 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Sam 1 Oct - 10:31 | |
| 26/04/11 - 18h57 : Si vous pouviez avoir seulement de la musique de TROIS groupes/artistes dans votre ipode/baladeur, qui seront-ils? |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Sam 1 Oct - 10:34 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Sam 1 Oct - 10:42 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Sam 1 Oct - 10:48 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Sam 1 Oct - 10:50 | |
| |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Sam 1 Oct - 10:54 | |
| 14/09/11 - 16h32 : Salu les gens... nous pensions vous dire un petit bonjour et vous racconter ce qui s'est passé ces jours-ci. Nous allons tous prendre une petit pause pour écrire les chansons et vivre ensemble. Travailler, etc. NOus espérons avons de la nouvelle musiqeue pour vous après la fin de 2011 Bisous à tous!!! |
|
| |
ArdnAskelA
Messages : 1657 Date d'inscription : 02/07/2010 Localisation : Sous les débris de Belgrade
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. Lun 28 Nov - 8:27 | |
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [FB] Traduction des postes. | |
| |
|
| |
| [FB] Traduction des postes. | |
|